Depuis 35 ans à Londres, j’ai été chef-patron de mon restaurant pendant 24 ans et j’ai
donc dû acquérir le vocabulaire et le savoir-faire nécessaire pour traduire mes menus
fidélement, afin de refléter auprès de ma clientéle, une description concise des plats qui
leurs étaient offerts.


Traduire un menu, c'est aussi faire miroiter la créativite du chef  vers le client, en sachant interprèter le langage technique de la cuisine (qui n'a pas toujours de traduction en Anglais), pour en dégager une image qu'il pourra assimiler à sa guise.
sos-menu